As part of Brooks' exploratory team, my main task was to research the lifestyle and cultural amenities here and determine whether they would be a good fit...
Come membro della squadra esplorativa della Brooks, il mio compito è quello di studiare lo stile di vita e le attrattive culturali del luogo e stabilire se possono rispecchiare quello che cerchiamo...
From there they traveled to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Di là partirono alla volta di Gudgoda e da Gudgoda alla volta di Iotbata, paese ricco di torrenti d'acqua
For the Lord thy God bringeth to a new land a land of brooks, of water, of fountains and depths.
Perché il Signore nostro Dio ti porterà in una nuova terra una terra di ruscelli, d'acqua, di fontane e profondità.
There's just, like, A sleeping bag and a bunch of brooks brothers shirts.
Ci sono solo un sacco a pelo ed un bel po' di magliette Brooks Brothers.
From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Di là partirono alla volta di Gudgoda e da Gudgoda alla volta di Iotbata, paese ricco di torrenti d'acqua.
We found great results within 40 km of Brooks.
Abbiamo trovato ottimi risultati entro 40 km da Brooks.
Speaking of which, what in the name of Brooks Brothers are you wearing?
A questo proposito, che cosa stai indossando in nome dei Brooks Brothers?
My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;
Ma i miei fratelli mi hanno deluso come un torrente, come l'acqua dei torrenti che svaniscono.
Well, I left the tag on the clothes I wore out of Brooks Brothers this morning.
Ho lasciato l'etichetta sul vestito di Brook Brothers stamattina.
Today, we literally lay the foundation for the future of Brooks Innovations.
Oggi poseremo la prima pietra su cui costruire il futuro di Brooks Innovations.
For the Lord your God will lead you into a good land: a land of brooks and waters and fountains, in which deep rivers burst forth from its plains and mountains,
7 perché il tuo Dio, l’Eterno, sta per farti entrare in un buon paese: paese di corsi d’acqua, di laghi e di sorgenti che nascono nelle valli e nei monti;
I got a piece of Brooks's skull in my fucking knee.
Ho un pezzo del cranio di Brooks nel ginocchio, cazzo.
8:7 For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;
8:7 perché il tuo Dio, l’Eterno, sta per farti entrare in un buon paese: paese di corsi d’acqua, di laghi e di sorgenti che nascono nelle valli e nei monti;
If we believe your actions are inconsistent with the spirit or language of our user agreements or policies, or to protect the rights and property of Brooks or others;
Se crediamo che le azioni dell’utente siano in contrasto con lo spirito o il linguaggio dei nostri accordi o delle nostre policy per gli utenti, o per proteggere i diritti e la proprietà di Brooks o di altri;
7 From there they set out to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
7 Di là partirono alla volta di Gudgoda e da Gudgoda alla volta di Iotbata, paese ricco di torrenti d'acqua.
Submissions, whether submitted through the Services or otherwise, are non-confidential and shall become the sole property of Brooks.
I Contributi, inviati sia tramite i Servizi sia in altro modo, non sono riservati e sono di proprietà di Brooks.
As an authorized retailer of Brooks England, we assure extensive knowledge and insight for all our Brooks England products, and can provide you with all needed information about usage and maintenance of Brooks England.
In qualità di rivenditore autorizzato di Brooks England, abbiamo una vasta conoscenza tecnica del nostro catalogo di Brooks England e siamo in grado di darti le informazioni necessarie per l´utilizzo dei nostri prodotti.
10:7 From there they traveled to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
10:7 Di là partirono alla volta di Gudgoda; e da Gudgoda alla volta di Jotbatha, paese di corsi d’acqua.
And how rich is the girlfriend of Brooks Laich in terms of friends & family?
E quanto è benestante la ragazza di Brooks Laich nei riguardi di amici & famiglia?
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
perché il Signore tuo Dio sta per farti entrare in un paese fertile: paese di torrenti, di fonti e di acque sotterranee che scaturiscono nella pianura e sulla montagna
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
I miei fratelli mi hanno deluso come un torrente, sono dileguati come i torrenti delle valli
0.68050694465637s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?